Localization
Localization is the second phase of a larger process of product translation and cultural adaptation (for specific countries, regions or groups) to account for differences in distinct markets, a process known as internationalization and localization. Language localization differs from translation activity, because it involves a comprehensive study of the target culture in order to correctly adapt the product to local needs.
Software LocalizationA best-selling software product in the world market must be able to express itself, not only linguistically, but also culturally and functionally. Sino-Vantage makes it happen! Here is a list of items covered in our software localization service:
|
Website LocalizationWebsite localization is a necessity in promoting your products or services in the world market. It is a way of cohesively integrating the whole of your website into both a language and a culture. Our website localization service covers the following aspects:
|
Multimedia LocalizationMultimedia localization involves translating and engineering multiple components including transcripts, video, sound, on-line help, graphics and animation. Sino-Vantage delivers a turnkey solution of high-quality narration by native-speaking voice talents, cultural evaluation, studio work, translation, and layout.
|